![]() |
Duration: 02:00 minutes Upload Time: 2007-10-28 22:52:44 User: provoko :::: Favorites :::: Top Videos of Day |
Description: コーヒーは、下劣な黒い液体ます。だから私はビールを飲みました。 Coffee is a vile black liquid. That's why I drink beer. ______________________ 私のハードを取得しようとして正しい日本語字幕付きで、ごめんなさいされない場合はいかなる意味します。 私はgoogleの翻訳: http://translate.google.com/translate_t?langpair=en|ja 助けてくれるかどうかは、翻訳、までお問い合わせください、ありがとうございました。 ビデオを楽しむました。 =) I tried hard to get the Japanese subtitles correct, I'm sorry if it doesn't make any sense. I used google translator: http://translate.google.com/translate_t?langpair=ja|en If someone can help me with the translation, please contact me, thank you. Enjoy the video. =) _____________________ スクリプト: Script: おはようございます! Good Morning! 午前7時です。 It's 7am. ときに、僕は疲れを感じるとうとうとしています。 When I'm feeling tired and drowsy, 私が楽しんで I like to pour my self, 一杯のビール! a cup of BEER! のは良いことがあります。 It's good for you. と And... それはあなたを生意気な! it makes you saucy! ?... タワケ When I go in the... *gibberish* B... I... E... R... B... I... E... R... そんなふうにスペルよ! That's how you spell it! ビールを飲んだ職場での生産性を向上させます。 I find beer improves my productivity. お客様の同僚の女性... And your female coworkers, かれらは、お客様の魅力に夢中になるました。 why, they'll be swept away by your charm. かれらは、お客様の魅力に夢中になるました。 They'll be swept away by your charm. うん... yeah... 魅力 charm タワケ *gibberish* 魅力 charm 魅力 魅力 魅力... charm charm charm... ビール Beer. B I E R B I E R それはどのようにスペルよ! That's how you spell it! 生産性 Productivity. ビール BEER |
|
Comments | |
BuffyLover01 ::: Favorites 2007-10-29 06:14:30 Lozl, awesome. Now do Afrikaans. __________________________________________________ | |
provoko ::: Favorites 2007-10-29 11:20:46 I wouldn't know how to subtitle clicks. Haha. __________________________________________________ |
Sunday, December 2, 2007
コーヒーの代替 日本語の字幕が付い Coffee Alternative Japanese subtitles
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment